摘要:美国人和中国人的双重身份给他们带来双重尴尬,社会对他们的期望和要求也是双重的。
华裔郑凯成组建的“一堆老外”乐队微博截图 图源:环球时报
根据环球时报报道,在美国维吉尼亚州出生的华裔郑凯成(Victor Zheng)来中国发展事业时,与美国人Dylan组建了一支叫“一堆老外”(Dylan and Vic)的乐队,专门翻唱中国流行歌曲。他们在微博上发布的用英文唱《难忘今宵》的视频有67万的播放量,取得了辉煌的成绩。然而,近日郑凯成却发长文宣布乐队解散的消息。这是怎么回事?海外网(m.haiwainet.cn)对华裔在中国求职遭遇歧视一事进行分析。
因一张中国面孔被取消签约
“原本打算与我们签约的公司淘汰了我,以我有‘一张中国人的面孔’为由,突然取消要和我签署的合约,”郑凯成在长微博中写道。
这一次事业发展碰壁,郑凯成说他体会到了中国对于华裔的“歧视”。
在来华发展的各类外国人中,美籍华裔(ABC)是一类特殊的群体。他们的思维是美国化的,但外表和中国人没有太大区别。相比其他族裔的外国人,他们在中国的发展似乎面临更多的不理解和挑战。
“我常常感觉到中国人歧视其他中国人,比如华裔,”郑凯成说。他甚至认为,华裔在中国遇到的歧视,比华裔在美国遇到的歧视严重的多。
“最明显的例子是在娱乐业,”他说当初计划与公司签约时,自己甘愿在“一堆老外”组合中充当配角,配合白人Dylan,但公司仍然决定淘汰他,认为他的亚洲面孔对中国观众缺乏吸引力,而Dylan作为白人更容易引起关注。
肤色比能力更重要
郑凯成的经历不是个例,根据纽约时报中文网早年的一篇报道,第二代澳大利亚华人黄淑琳2007年来中国找一份英语老师的工作时也遇到了同样的问题。在北京四处奔波,经过三十几个面试之后,黄淑琳放弃了,在毫无选择的情况之下去了湖南农村教书。
黄淑琳回忆说,当时的她刚刚高中毕业,一点经验也没有,也难怪没有人想录用她。但是,她的很多华裔朋友也经历过同样的情况,她们都明白这其中的“规则”:不管这种对“纯正”的外教的期许来源于学生、家长还是学校自身,对很多学校而言,招聘外教时,肤色比教学能力更重要。他们更愿意录用一个母语是英语、但没有华人面孔的外国人。
此外,在旧金山长大的华裔任丽娜说,在理论上,如果想在中国找实习,会说中文的华裔应该占优势。但是她认识几个华裔朋友,因为他们的面孔,不但没有这个优势,反而跟不太会中文的非华裔比处于劣势。”
她也提到,在中国的外国人杂志上可以看到专门招聘白人职员的广告。这样一来,公司可以让一张白人的面孔出现在公司网站上、让这个白人陪他们去开会,显得公司地位高。我有一位白人朋友从一个中国教育机构辞职,因为被录用之后,他才发现自己大部分的工作不是管理,而是一个“被耍的猴子”(performing monkey)。
双重身份带来的双重压力
作为一种意识形态的种族主义是西方人发明的,从人种学这门今天已臭名昭著的学科中发端,后来扩展至整个白人世界。值得注意的是,19世纪的白人科学家认为黄种人比黑或棕种“未开化”人种略好,是“半开化”人种。种族主义传到中国来的时候,由于带着“科学”的光环,很容易就被中国知识分子接受了。康有为、梁启超都很自然地接受了“黄种人”的身份。但他们对白人“唯我独优”的种族主义进行了改造,把黄种人提升到了与白种人并驾齐驱的地位。中国种族主义来源于此,这就不难理解为什么上述两个例子中几名华裔的雇主更愿意聘用白人。
不过更重要的原因恐怕还不是歧视。中国的崛起是不争的事实,这也是它吸引众多华裔的原因之一。近年来,越来越多的华裔“回”到了中国。然而,大部分华裔来到中国的主要原因,是为了寻找身份认同的答案。可以理解华裔这个群体有着特殊的自我认同,他们的成长过程也有比中国孩子更多的疑惑。美国人和中国人的双重身份给他们带来的不是双重优越,而是双重尴尬。但是需要强调的是社会对他们的期望和要求也是双重的。以寻找身份认同为目标来中国求职,难免会遇到困难。
郑凯成来到中国后发现,一些中国人认为华裔非常理解中国文化,和他们有相同的态度和观点,他们不能理解华裔不会说中文。
Mary Peng, 北京新天地国际动物医院的创始人,也同意这个看法。“中国人认为ABC能认识每个中国文字,能随意读、写、说中文,与他们一样了解中华文化,历史和中国文明,”她说,但对英文是母语的ABC来说,这些期望值让人感到压力很大和疲惫不堪。“来到中国后,我才意识到自己是一个多么地道的美国人!”(整理/刘思悦)
(综合整理环球时报、纽约时报中文网、北美留学生日报相关报道)
|